首页 > 科幻小说 > 诡秘事件簿 > 第三百四十二章:吟游诗人(荒野雷击14)

第三百四十二章:吟游诗人(荒野雷击14)(1/2)

目录
好书推荐: 苍鹰密码 轮回从僵尸先生开始 七龙珠之卡罗叶传奇 女尊王朝:妾身等你来休妻 日本娱乐家 王牌军婚:重生军官校花 臧图之天云地荒海河篇 武侠直播 无限时空宝箱系统 快穿女配:崩坏主角打脸攻略

“那家用柴火烧温泉假冒天然温泉的温泉旅店后来怎么样了?”一口气说出了这无比饶舌的话来,张璇衡深吸了一口气,差点咬到舌头。

舌头上可是连接着动脉血管的。

一旦咬破,出血会很壮观。

所以很多因舌头断掉而死的人,都是过度失血造成休克死,或者窒息后缺氧死。

很惨的。他一想象这个出血量巨大的场面就觉得瘆人得很。

满口都是鲜血,说话还因舌头断裂发不出完整声音,只能在鲜血浸泡下发出含糊、扭曲至极的响动。

其中伴随着血泡的咕嘟声。

舌头会断掉的例子十分少见。

一般都出现在骑马爱好者身上。

他们骑乘马匹时没有闭嘴,恰逢摆动幅度巨大时说话,就会因为嘴巴突然咬合,切掉舌头。

这种人基本救不回来了,即便能救回来,也会变成残疾且遭人嘲笑。

中世纪的时候,有个雇佣骑士就因为咬掉了舌头,受到许多人的耻笑。

被起外号叫断舌xx。吟游诗人甚至把他的事迹写成歌谣,四处传唱。{由于歌谣传颂太广衍生出了许多版本,无法得知初版歌词和作词者姓名。因此该名雇佣骑士的名号已经无法考证}

然后这首诗歌到了哪个地方,就会把其中那位主角的名字换成当地也同样咬掉舌头的角色。

就这样出现了无数魔改版,改着改着,原版是什么都忘掉了。

这可不像《斯卡布罗集市》那种传统民谣,有当地人公认的原版在。

吟游诗人这行本就很乱,且其中大部分人并没有什么文化。也没有什么吟游诗人学院之类的机构存在。所以,这些因素就都导致不会有人刻意保存原版歌词了。

可事实上,这种情况会出现大抵也跟原版歌词并不是十分重要有关系。

因为被换掉的只有这么两个地方:断舌xx的这个名字,和事件发生的地点。

你甚至可以随意替换,杜撰出这么一个角色来,然后套上一本小说里的地名。

比如“永冬城有那么一位骑士~骑马咬断了舌根~他的名字啊~是西啊西蒙斯!”

嗯,第一句就这么出来了。

翻译外国民间歌谣的时候,经常会发现中文版变得不押韵。

这是翻译中无法避免的情况,可很多时候是因为原版就真的不押韵。

上面也提到过了,很多吟游诗人是根本没什么文化的,不懂该如何更好的编排歌词,也不懂乐器怎么用得更好。

与人们传统上比较浪漫的观念相反,当年从事吟游诗人这一行业的人,大多数都是为了混口饭吃的。

其实就是街头卖艺的,跟他们的性质很像。

不过一些文学作品和后来人们在从事各类文化创作的情况下都开始不断渲染这个职业——或者说,身份的神秘性和浪漫性,让他们被蒙上了一层充满神秘和吸引力的面纱。

这才让大众时常觉得他们的生活过得十分潇洒,是黑暗的中世纪中的一股清流。

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
新书推荐: 梦蝶TFboys 你是信仰去照耀 EXO的守护天使 守护甜心之血染蔷薇 穿越琅琊榜之我是靖王妃 甜妹在哨向世界苟成万人迷 被S级哨兵觊觎的F级向导 神壕快穿:闪开,小祖宗驾到 星元游戏架构师 觉醒失败?我在星际写狗血文封神
返回顶部