第一百七十六章 伏特加尽力了(2/2)
当然,这种走神不是那种会导致车祸的走神,只要稍有不对劲出现,他就能立即做出反应。
他在思考自己化身之后该用什么名字。
虽说他之前表示这幅化身不需要新名字,但是正如红子所说,伪装这门技巧,是要讲究人设的。
就如同基德和快斗的人设不同一样,为了区分自己在不同情况下的表现和反应,富江认为给化身形态起一个名字是有必要的。
“嗯...昙花一现么?”富江微微扯开嘴角,露出一副有些渗人的笑容。
“叫日云艹化似乎有点太难听了。”富江眉头紧皱,“而且还有两个和草有关的字眼,这不好。”
既然这样,就用花的寓意来决定吧。
想到这里,富江调转车头,停在一家网吧前面。
他下车直直的走了进去,看到了坐在里面的网管。
富江用食指敲了敲桌子。
“嗯?”网管看着变灰的屏幕,脸色不耐的抬起头。
“咿!保,保护费不是刚交过吗?”
这反应好像有点不对?
富江怔了一下才发现,眼镜忘了戴上了。
“开一台机子,半小时多少钱。”富江俯视着他。
“不,不要钱!”网管结结巴巴的答道,并递出一张纸条。
“谢谢。”富江接过纸条,走到对应的电脑前坐下。
他打算查一下昙花都有什么寓意。
“刹那永恒,机遇,美丽,消逝...”富江皱起眉头。
这toxшnn,Вэnrhtoжe’。”
富江:???
伏特加这突然彪出的是哪门语言?俄语吗?
“什么意思?”一滴冷汗溅在手上他却恍然未觉。
不知何时开始,和伏特加对话居然让他如此的有压力。
“意思是‘非凋谢也,未央也!’,可以理解为‘不要这样就结束啊!’
“这句话表达了阿卡托洛夫斯基那时的不甘与痛心,以及对昙花继续盛开的美好祈愿。
“但,凋零就是凋零,枯萎的昙花不会重现奇迹,最终,阿卡托洛夫斯基的游历以悲剧而告终。
“正如周先生所说的‘悲剧就是把美好的东西打碎给人看’一样。”
伏特加撒了个弥天大谎,完美的解释了为什么阿卡托洛夫斯基寥寥无名,因为他悲剧了。
并引用名人名言,将自己这个谎言的寓意象征升华。
末了,他又用一句虚伪的关心来转移话题,让富江不要继续纠结名字。
“我不知道你要将以昙花为特点的名字送给哪位女士做昵称。
“但是,你要记着以昙花为名并不是吉利的象征。
“请记住,莎士比亚曾说‘美貌比金银更容易引起歹心’,我希望你能注意。”
说完后,伏特加深深地叹了一口气,好似看尽了世间百态最后遁入红尘的高僧。
见富江那边一时没有出声,明显是被震住了后,伏特加满脸喜意的挂断了电话。
富江默默地看着手机。
“这编的是一套一套的啊,厉害,厉害。”
虽然这辈子念书的记忆没有继承,上辈子念的也忘得差不多了。
但学历不高却又不总是和无知挂钩。
最起码,一个人说的是真话还是谎言,他还是分得清的。
不过难为伏特加编的这么尽心尽力,这名字就先用着吧。